TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2002-09-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2000-10-30

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

An agreement between owner and ... architect, prime consultant and ... architect, or contractor and ... architect outlining the basic provision of services and payments to be made for the duration of a project.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Les marchés d'ingénierie et d'architecture sont des marchés d'études.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Delete saved record 2

Record 3 1988-06-01

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2010-07-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

With a delivered rock, to hit another rock so that it gains momentum and comes to lie at another position on the play.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avec une pierre lancée, en frapper une autre de sorte que cette dernière en vienne à s'immobiliser ailleurs sur le jeu.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1999-06-16

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1985-09-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Education

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Pédagogie
OBS

Titre de cours collégial.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
C9H15BrN2O3
formula, see observation
DEF

A chemical product in the form of crystals with a slightly bitter taste that is slightly soluble in water, freely soluble in alcohol and ethyl acetate and which is used in medicine as a sedative, hypnotic.

OBS

N-(acetamidocarbonyl)-2-bromo-2-ethylbutanamide : The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Known under the following trade names: Abasin; Carbased; Sedamyl; Acetyl Adalin.

OBS

Chemical formula: C9H15BrN2O3

Key term(s)
  • Abasin
  • Carbased
  • Sedamyl
  • Acetyl Adalin

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
C9H15BrN2O3
formula, see observation
OBS

N-(acétamidocarbonyl)-2-bromo-2-éthylbutanamide: La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C9H15BrN2O3

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1978-04-21

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
OBS

To secure the extremely thin beam necessary to give the resolution required the antenna must be long in the plane of oscillation. Antennae have therefore been designed as long as sixteen feet for precise elevation and azimuth scanning. These antenna arrays are quite often similar except for positioning. The elevation antennae is mounted in a vertical position and the azimuth antenna mounted in a horizontal position.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

Antenne gisement, explorant automatiquement l'espace dans le plan horizontal (azimut) au moyen d'un faisceau animé d'un mouvement de va-et-vient (en tous points comparable à celui d'un essuie-glace) (...) 2.Antenne site, explorant l'espace selon le même processus mais, cette fois, dans le plan vertical (altitude).

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2001-06-29

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Informatics
OBS

Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by the Parliament of Canada employees and other federal government employees (e.g. Parliamentary Translation).

Key term(s)
  • dubbed audiotrack

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Informatique
OBS

Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple).

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1993-05-12

English

Subject field(s)
  • Clothing (Military)

French

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: